
一、英雄聯(lián)盟手游 lol手游確認(rèn)口令是什么
LOL手游確認(rèn)口令詳情如下:
1.首先我們打開(kāi)游戲,進(jìn)入右上角微社區(qū)。
2.可以在左下角找到福利,點(diǎn)擊進(jìn)入,口令是:手游助威lpl。
答案:英雄聯(lián)盟手游確認(rèn)口令有:最新確認(rèn)口令碼:手游助威LPL(注意要大寫)
1、fsdgbuyytrg
2、t4j8u9vr78tt8u
3、93r2y7t5vb8u9jr
4、c4uhntehy75v8
5、9ci4j54buy75
魄羅能量,3勝雙倍晶石卡,3倍經(jīng)驗(yàn)卡,隊(duì)伍加成卡。
LOL手游在游戲中確認(rèn)口令是:手游助威LPL,玩家需要注意LPL三個(gè)字母必須要大寫,如果不是大寫確認(rèn)口令是無(wú)法確認(rèn)的。
拓展資料《英雄聯(lián)盟手游》2周年版本更新,推出全新海克斯霸龍機(jī)甲,人氣英雄麗桑卓、莫德凱撒、米利歐加入,開(kāi)啟S14賽季,并有豐富的慶典活動(dòng)和福利。游戲提供經(jīng)典召喚師峽谷模式、排位模式及極地大亂斗等玩法,同時(shí)優(yōu)化操作手感,增強(qiáng)策略深度與戰(zhàn)術(shù)多樣性。好友系統(tǒng)支持邀請(qǐng)摯友并記錄互動(dòng)回憶,增強(qiáng)玩家間的互動(dòng)與合作。
二、jrs什么意思
jrs在虎撲上的意思是家人們。
jrs,是虎撲最早的黑話之一,由于時(shí)間過(guò)于久遠(yuǎn),出處已不可考,這么多年來(lái),在很多流行詞已逐漸銷聲匿跡的情況下,JRs一直出現(xiàn)在虎撲體育各大評(píng)論中,已經(jīng)是虎撲用戶的身份特征。
虎撲jr,就是J人的縮寫(這也是廣大jr惡趣味的釋義),是虎撲眾網(wǎng)友稱呼自己的簡(jiǎn)稱。慢慢的虎撲jr之間的兄弟情義有了升華,慢慢的jr有了新的含義,現(xiàn)在說(shuō)是“家人”。jrs是虎撲網(wǎng)友互相稱呼的一個(gè)詞,意思是家人。其實(shí)就和微博上的兄弟、老鐵意思差不多。
虎撲概述:
虎撲是以體育賽事和日常生活為主的專業(yè)直文化社區(qū)網(wǎng)站,專注于NBA直播、NBA視頻、NBA賽程、NBA常規(guī)賽、NBA季后賽、NBA總決賽、NBA新聞、英超、西甲、意甲、法甲、德甲、中超、歐冠、亞冠、游戲電競(jìng)、英雄聯(lián)盟等全部籃球足球電競(jìng)排球賽事,以步行街為代表的專業(yè)論壇。
虎撲旗下?lián)碛袊?guó)內(nèi)最大的體育互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)——虎撲體育網(wǎng),以及以籃球、足球、步行街、影視、電競(jìng)五大板塊300多個(gè)話題區(qū)構(gòu)成的社區(qū)APP——虎撲APP。
經(jīng)過(guò)十多年的發(fā)展與積累,虎撲已發(fā)展為由技術(shù)推動(dòng)媒體、電商、自有賽事、投資四大業(yè)務(wù)板塊聯(lián)動(dòng)的產(chǎn)業(yè),也是中國(guó)體育文化產(chǎn)業(yè)領(lǐng)先的獨(dú)角獸企業(yè)。
三、英雄聯(lián)盟戰(zhàn)爭(zhēng)女神希維爾的全部臺(tái)詞,要全部的。
Get paid, and get out.
拿錢,走人。
'll fight for a cause. I won't die for one
我會(huì)為了理想而戰(zhàn),但不會(huì)丟掉性命。
Kings come and go, but gold stays.
國(guó)王們來(lái)來(lái)去去,但留下的只有金幣。
Everyone has a price
每個(gè)人都可以明碼標(biāo)價(jià)
Wealth is my kind of burden
對(duì)于我這種人來(lái)說(shuō),財(cái)富,也是一種負(fù)擔(dān)
I make my own fortune
我的財(cái)運(yùn)我做主
Loyalty isn't earned. It's bought
忠誠(chéng),不是贏來(lái)的,而是買來(lái)的
You can't tame the desert.
你無(wú)法使沙漠馴服
Laws are whatever works at the time.
法律,就是有啥買賣就接啥買賣
Heroes go hungry.
打抱不平可是會(huì)挨餓的哦(其實(shí)這句話應(yīng)該是成為英雄的人大多會(huì)餓肚子……)
It's not stealing if they're dead.
如果他們死了,那就不算偷
The only thing I look up to is the sky
能使我仰望的,只有天空
Honor is the rust on a dull blade.
榮譽(yù),是鈍劍上的銹跡
You've got a problem, I've got a price
你有麻煩,我有錢賺
I've got values- they stack up nicely
我的命很值錢——并且價(jià)碼還在不斷上漲呢
攻擊時(shí)臺(tái)詞中英文對(duì)照
This one's on me.
這一頓,我請(qǐng)客
You will die for free
你將為自由而死
Life's cheap. Death pays
生命很低廉,死亡來(lái)給錢
I go where the trouble is
麻煩去到哪我就跟到哪
It's just business.
公事公辦而已
Here's where I get my cut
這就是我剃頭的地方
Easy pay
錢真好賺
Crack'em like a tomb.
像處理墳?zāi)挂粯忧盟樗麄?/p>
Victory is what I'm paid for
勝利,就是我付出的條件
Another fight, another fee
另一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),要給點(diǎn)小費(fèi)
You're worth my time- dead
你讓我的時(shí)間變得值錢了——死人
Make me work for it
讓我來(lái)搞定這筆買賣
Feed the jackals
喂豺狼去吧
笑話中英文對(duì)照
Cut purse? No. Cut throat? Yes
扒手?不對(duì),殺手?對(duì)了
They say the desert is a cruel mistress. I like the sound of that
他們說(shuō)沙漠是一位嚴(yán)厲的女神,我喜歡這個(gè)稱號(hào)
嘲諷中英文對(duì)照
You can't take it with you, so give it to me
你是無(wú)法看住它的,所以把他給我吧
Look up. See the buzzards circling
看啊。你看到在半空中盤旋的禿鷲了嗎
對(duì)敵方魔蛇之擁-卡西奧佩婭的嘲諷(彩蛋臺(tái)詞)
Your inner beauty really shines through, Cassiopeia
你的內(nèi)在美真是閃閃發(fā)光,卡西奧佩婭
對(duì)荒漠屠夫-雷克頓的嘲諷(彩蛋臺(tái)詞)
You'll make a nice bag
你會(huì)被做成一個(gè)很好的包
I could use a pair of croc skin boots
我就快有一雙鱷魚皮做的靴子了(這個(gè)boots應(yīng)該是指我們出門的草鞋……)
使用Q-回旋之刃的臺(tái)詞中英文對(duì)照
Catch!
接招
Take this!
嘗嘗這個(gè)!
Heads up!
當(dāng)心!
出自


