
一、英雄聯(lián)盟常說的‘浪’用英文怎么說
浪,就是身處不安全的環(huán)境,你還要去做以身犯險的行為
打個比方,比如說你追人,追到對面那邊去了還沒殺死,這時有意識的玩家就會察覺到對面可能會有隊友來救援,而你也一時半會也秒不掉這個人,那就會選擇放棄
如果你這個時候還沒有安全意識,義無反顧的繼續(xù)追,非要把那個人弄死,那么你就浪了
結(jié)果被對面一群人反殺掉,那么你就是失敗的浪(浪死了)。如果你殺掉了那個人,還全身而退,那也可以說你浪的很成功
OR
團(tuán)戰(zhàn)過后把對方團(tuán)滅,推完塔殘血,對方復(fù)活
不果斷撤退還在對方家門口晃蕩意圖再搞個人頭什么的
這就算浪
英文翻譯:lang~~~~
二、英雄聯(lián)盟s8開幕式的女團(tuán)唱的歌名
歌名:POP/STARS
歌手:Madison Beer/(G)I-DLE/Jaira Burns
作曲: Sebastien Najand
作詞: Jessica Karpov
You know who it is
(合)你知道我是誰
Coming' round again
再度登場
You want a dose of this
想要一劑猛藥
Right now
就是現(xiàn)在
It's K/DA uh
It's K/DA uh
I'm a goddess with a blade
(阿卡麗)我是揮舞利刃的女神
소리쳐봐내이름
大聲呼喊我的名字吧
잊지못하게
讓你永生難忘
Loud loud loud loud
再大聲一點再大聲一點
I could take it to the top
我會讓其沖向頂峰
절대멈추지못해
絕對無法停止
내가끝내주는
我就是終結(jié)一切的
Bad gal gal gal
壞壞壞壞女孩
And when I start to talk like that like that
(伊芙琳)當(dāng)我言語輕佻
Oh you won't know how to react
你不知作何反應(yīng)
I'm a picture perfect face
我擁有完美臉龐
With that wild in my veins
野性在我血液中流淌
You can hear it in my
你能聽到它
Growl growl growl growl
貫穿我的咆哮
So keep your eyes on me now
(阿貍)所以現(xiàn)在看看我
무엇을보든좋아할거야
你會喜歡我的一切
닿을수없는 level
無法觸及的level
나와대결원한널확신해
想與我來一場對決嗎確定好
We gotta it all in our hands now
因為我們掌控著一切
So can you handle what we're all about
你能否接招
We're so tough
我們?nèi)绱藞皂g不拔
Not scared to show you up
昂首降臨在你面前
Can you feel the rush now
感受到這股急促了嗎
Ain't nobody bringing us down down down
(合)沒人能將我們隕落隕落隕落
Down down down
隕落隕落隕落
They could try but we're gonna wear the crown
盡你所能吧但王冠只屬于我
You could go another round round round
你可以再來一輪
Round round round round
我毫不畏懼
Wish you luck but you're not bringing us down
但祝你好運(yùn)因為我們堅不可摧
We go hard
我們沖
Till we get it get it
直到突出重圍
We go hard
我們沖
We so in it in it
我們?nèi)〉猛陝?/p>
We POP/STARS
我們是 pop stars
Only winning winning now
勝利就是我們的宿命
Ain't nobody bringing us down down down down
沒人能將我們隕落隕落隕落
See언제든지내모습 magic
(阿卡麗)無論何時我的模樣都是 magic
단한번에내가잡어
來抓我試試看
절대기죽지않지 uh
絕對不會令你失望
Pow pow네가뭘알아
pow pow你知道什么
견딜수없어원해도
無法忍受日思夜想
원하는게얼굴에보여
渴望的一切都寫在臉上
I'm trouble and you're wanting it
我是個麻煩而你想要惹禍上身
I'm so cold
我如此寒冷
When I move that way
當(dāng)我開始出擊
You gonna be so blown
你將被完爆
I'm the realest in the game uh
我就是游戲中的ACE
Say I'm on fire with a blade
(伊芙琳)火焰在我的刀刃上舞蹈
You're about to hear my name
你將聽到我的名字
Ringing in your head like oh
在你的腦海中嗡嗡作響
So keep your eyes on me now
(阿貍)所以現(xiàn)在看看我
무엇을보든좋아할거야
你會喜歡我的一切
We're so tough
我們?nèi)绱藞皂g不拔
Not scared to show you up
昂首降臨在你面前
Can you feel the rush now
感受到這股急促了嗎
Ain't nobody bringing us down down down
(合)沒人能將我們隕落隕落隕落
Down down down
隕落隕落隕落
They could try but we're gonna wear the crown
盡你所能吧但王冠只屬于我
You could go another round round round
你可以再來一輪
Round round round round
我毫不畏懼
Wish you luck but you're not bringing us down
但祝你好運(yùn)因為我們堅不可摧
We go hard
我們沖
Till we get it get it
直到突出重圍
We go hard
我們沖
We so in it in it
我們?nèi)〉猛陝?/p>
We POP/STARS
我們是 pop stars
Only winning winning now
勝利就是我們的宿命
Ain't nobody bringing us down down down down
沒人能將我們隕落隕落隕落
Ooh mm oh난멈추지않아
(阿貍)Ooh mm oh我不會停下
Oh oh we go hard
Oh oh我們沖
Oh oh we POP/STARS stars
Oh oh我們是 pop stars
Ain't nobody bringing us
沒有人能夠
Ain't nobody bringing us down down down
(合)沒人能將我們隕落隕落隕落
Down down down
隕落隕落隕落
They could try but we're gonna wear the crown
盡你所能吧但王冠只屬于我
You could go another round round round
你可以再來一輪
Round round round round
我毫不畏懼
Wish you luck but you're not bringing us down
但祝你好運(yùn)因為我們堅不可摧
We go hard
我們沖
Till we get it get it
直到突出重圍
We go hard
我們沖
We so in it in it
我們?nèi)〉猛陝?/p>
We POP/STARS
我們是 pop stars
Only winning winning now
勝利就是我們的宿命
Ain't nobody bringing us down down down down
沒人能將我們隕落
擴(kuò)展資料:
《POP/STARS》是2018英雄聯(lián)盟全球總決賽開場曲,由Madison Beer/미연(美延)/전소연(田小娟)/ Jaira Burns演唱,發(fā)行于2018年11月3日。
本曲2018年11月4日透過各大數(shù)字音樂網(wǎng)站公開,詞曲皆由Riot Games音樂團(tuán)隊制作完成。過去發(fā)行之后,在各大音樂平臺都擁有著超高的播放量。
三、2022英雄聯(lián)盟主題曲
《逐星》是2022英雄聯(lián)盟全球總決賽主題曲,由美國歌手Lil Nas X演唱。收錄于《STAR WALKIN'(League of Legends Worlds Anthem)》。
《英雄聯(lián)盟》官方公布了2022全球總決賽主題曲《逐星》的MV,S12賽事將于北京時間9月30日開啟。JDG京東電子競技俱樂部、TES滔搏電子競技俱樂部、EDG電子競技俱樂部和RNG電子競技俱樂部將代表LPL出征S12。
《逐星》歌詞
Don’t ever say it’s over if I’m breathing
一路飛奔加速追向月光
Racing to the moonlight and I’m speeding
飛去銀海我輩志在遠(yuǎn)方
I’m headed to the stars, ready to go far
生命若不息前行永不停
I’m star walkin’
逐星至天明
Don’t ever say it’s over if I’m breathing
一路飛奔加速追向月光
Racing to the moonlight and I’m speeding
飛去銀海我輩志在遠(yuǎn)方
I’m headed to the stars, ready to go far
生命若不息前行永不停
I’m star walkin’
逐星至天明
On a mission to get high up
這場旅程注定高飛
I know that Imma die reachin for a life that
做自己從不后退
I don’t really need at all
追求極限從不吝嗇汗水
Never listened to replies
不必在乎別人想法
learned a lesson from the wise you should never take advice from a ni**a
智者會給你啟發(fā)決定了就放開手去做吧
That ain’t try
不用怕
They said I wouldn't make it out alive
你說我注定了會失敗
They told me I would never see the rise
你說我站不上那領(lǐng)獎臺
That’s why I gotta kill‘em every time
我偏要證明證明給你看
Gotta watch‘em bleed too
誰會難堪
Don’t ever say it’s over if I’m breathing
一路飛奔加速追向月光
Racing to the moonlight and I’m speeding
飛去銀海我輩志在遠(yuǎn)方
I’m headed to the stars, ready to go far
生命若不息前行永不停
I’m star walkin’
逐星至天明
Don’t ever say it’s over if I’m breathing
一路高歌寫下自己樂章
Racing to the moonlight and I’m speeding
飛出銀海逐星奔向月亮
i’m headed to the stars, ready to go far
生命若不息前行永不停
I’m star walkin’
閃耀光芒
Been that*ha*since I came out my mama
感謝父母讓我呱呱落地
Thanking g-d daddy never wore a condom
即便意外也會長出奇跡
Prove‘em wrong every time til it’s normal
堅持想法沉默所有質(zhì)疑
Why worship legends when you know that you can join‘em
何必膜拜傳奇當(dāng)你就是其一
These ni**s dont like me, they don’t like me
壞東西都討厭我、憎恨我
Likely, they wanna fight me
挑戰(zhàn)我想會會我
Come on try it out, try me
面對我打倒我
They put me down but I never cried out
失敗了我也絕不哭著躲
Why me, words from the wise
智者說告誡我
Don’t put worth inside somebody
某些人你別在意
That ain’t try
別害怕
They said I wouldn't make it out alive
你說我注定了會失敗
They told me I would never see the rise
你說我站不上那舞臺
That’s why I gotta kill‘em every time
我偏要證明證明給你看
Gotta watch‘em bleed too
誰會難堪
Don’t ever say it’s over if I’m breathing
一路飛奔加速追向月光
Racing to the moonlight and I’m speeding
飛去銀海我輩志在遠(yuǎn)方
I’m headed to the stars, ready to go far
生命若不息前行永不停
I’m star walkin’
逐星至天明
Don’t ever say it’s over if I’m breathing
一路高歌寫下自己樂章
Racing to the moonlight and I’m speeding
飛出銀海逐星奔向太陽
I’m headed to the stars, ready to go far
生命若不息前行永不停
I’m star walkin’
閃耀光芒
Don’t ever say it’s over if I’m breathing
一路飛奔加速追向月光
Racing to the moonlight and I’m speeding
飛去銀海我輩志在遠(yuǎn)方
I’m headed to the stars, ready to go far
生命若不息前行永不停
I’m star walkin’
逐星至天明


