
一、英雄聯盟s11mv不可阻擋歌詞一覽
一、歌曲信息
名字:不可阻擋(Burn It All Down)
詞:Alex Seaver
演唱: PVRIS
制作:Jason Walsh(Riot Games)/Alex Seaver(Mako Music Publishing)
混音:Eric J and Jason Walsh(Riot Games)
二、歌詞
This ain't where the legends come from(傳奇沒那么容易鑄就)
You're not what a hero looks like(你看起來不像個英雄)
Pretty little flower won't you sit back down and go play nice(你這樣的溫室花朵,就乖乖聽話一邊待著)
Keep talking keep laughing(繼續說吧,繼續笑吧)
One day you'll wish you hadn't(總有天,看誰是笑話)
All the people want fire fire(既然都渴望燃起火光)
Maybe it's time they meet their dragon(是時候見識龍的模樣)
If you're gonna hold me down(如果想讓我彷徨)
And you're not gonna let me in(說我不配這戰場)
Into your castle walls(在城堡外筑起高墻)
None of you can keep them(最好別在無畏抵抗)
Cause if I gotta(如果需要我)
Bu bu burn it all down(粉碎這高墻)
Then we'll burn it all down(我將不可阻擋)
My oh my look at who end up bigger this time(看就看,這次誰會成為新王)
And if I gotta(如果必須要)
Bu bu break it all down(打破所有阻礙)
Then let's break it all down(我就打破所有阻礙)
Bye bye bye(一切都不在)
Playing with fire(我自有火光)
And we burn it all down(我將不可阻擋)
This is where the bruises come from(開始把疤痕當作盔甲)
This is when the game gets ugly(開始見識真正的戰場)
These blood sweat tears keep running(血淚汗水,不停流淌)
Licking my plate'cause I'm so hungry(無法熄滅我對勝利的渴望)
Keep talking keep laughing(繼續說吧,繼續笑吧)
One day you'll see what happens(總有天,看誰是笑話)
All the people want fire fire(既然都渴望燃起火光)
It's about time they meet their dragon(是時候見識龍的模樣)
If you're gonna hold me down(如果想讓我彷徨)
And you're not gonna let me in(說我不配這戰場)
Into your castle walls(在城堡外筑起高墻)
None of you can keep them(最好別在無畏抵抗)
Cause if I gotta(如果需要我)
Bu bu burn it all down(粉碎這高墻)
Then we'll burn it all down(我將不可阻擋)
My oh my look at who end up bigger this time(看就看,這次誰會成為新王)
And if I gotta(如果必須要)
Bu bu break it all down(打破所有阻礙)
Then let's break it all down(我就打破所有阻礙)
Bye bye bye(一切都不在)
Playing with fire(我自有火光)
And we burn it all down(我將不可阻擋)
It starts right now(戰火已燃起)
Baby you're surrounded(你已無路可逃)
Put your money where your mouth is(兌現你的承諾)
Bury your doubts under the ground(將所有疑慮,深埋于地底)
And they gonna watch you step over the ashes(所有人將仰視我,踏平灰燼)
Right now I'm taking my turn with the matches(輪到我來,照亮下一段傳奇)
Cause if I gotta(如果需要我)
Bu bu burn it all down(粉碎這高墻)
Then we'll burn it all down(我將不可阻擋)
My oh my look at who end up bigger this time(看就看,這次誰會成為新王)
And if I gotta(如果必須要)
Bu bu break it all down(打破所有阻礙)
Then let's break it all down(我就打破所有阻礙)
Bye bye bye(一切都不在)
Playing with fire(我自有火光)
And we burn it all down(我將不可阻擋)
二、林肯公園唱的英雄聯盟的主題曲
《BLACKOUT》
原唱:林肯公園
填詞:Linkin Park
譜曲:Linkin Park
歌詞:
I'm stuck in this bed you made
輾轉反側
All low with the sinking feeling
心情相撞
I suffer to the words you said
你的言語似劍
To the secrets you've been keeping
你的秘密讓我狂暴不安
It's written upon your face
你的表情出賣了你
All the lies that had cut so deeply
謊言深入骨髓
You can't get enough, you take, and take and take
你如此貪婪,只知索取
You never say
你沉默不語
No, you gonna get out of sight
滾出我的視線
You push it back down
重返不快
You push it back down
重返不快
No, you'll never get out of sight
我再也不想見到你
Push it back down
回到過去
Blackout, blood in your eye
驟然昏厥,眼角發紅
You say that it's not your fault
你推卸錯誤
Instead, that I am mistaken
卻反攻錯在我
You say that it's not what it seems
狡辯
No remorse from the trust you're breaking
僅存的信任掉落在你手中
You run to the back, you fall
你無法逃離
Suffocate in the mess you're making
你帶給我的傷害無法抹去
You can't get enough, you take, and take and take and take
欲求不滿,一味索取
fu*k it, are you listening?
你TM在聽嗎?!
No, you gonna get out of sight
滾出我的視線
You push it back down
重返不快
You push it back down
重返不快
No, you'll never get out of sight
滾出我的視線
You push it back down
重返不快
You push it back down
重返不快
No, you gonna get out of sight
滾出我的視線
You push it back down
重返不快
You push it back down
重返不快
No, you'll never get out of sight
滾出我的視線
Push it back down
回到過去
Blackout, blood in your eye
驟然暈厥,眼角發紅
Floating down, these colors fill the line
隨他去吧,頭腦發亂
We look up from the ground in fields of paper write
凝望彩色紙張描繪的天空
And floating on, it passes in the night
時間飛逝如水
The future gazing out a past to overwrite
上面寫著過去與未來的對話
So come down, far below
遠遠的傳來崩潰的跡象
We've been waiting to collect the things you know
等待著事實的真相
Come down, far below
崩潰從內而外
We've been waiting to collect what you let go
等待著事實的真相
Come down low...
抱頭痛哭…
擴展資料:
《BLACKOUT》是林肯公園第4部專輯《A Thousand suns》中的歌曲,也是英雄聯盟的主題曲。
超級制作人和樂隊的成員Mike Shinoda再次聯手制作了樂團這次的新專輯《A Thousand Suns》,兩人上次聯手打造林肯公園的專輯是在2007年發行的《Minutes to Midnight》。
而林肯公園也在他們官方的Myspace首頁上舉辦一些活動來宣傳全新的專輯,其中就包括了征集粉絲用林肯公園的音樂錄制自己歌曲并且出現在新專輯中。
三、英雄聯盟中如何用英語術語與外國玩家交流
英雄聯盟:全球玩家語言通譯指南
當英雄聯盟在海外服風靡時,對于國服玩家而言,學習和理解游戲中的通用術語變得至關重要。面對語言的隔閡,如何與外國朋友順暢交流?這不僅關乎戰術理解,更是游戲社交的一部分。以下是一些你在不同情境下可能遇到的術語翻譯:
頂序(Top Lane):指的是上路的順序,比如“I'll go top, you take mid”。
中間(Mid Lane):這里通常指中路,例如“I'm going mid, what about you?”。
BOT下路(Bottom Lane):通常指下路雙人組,例如"Both of us will be on bot"。
SUP(Support):輔助位置,比如"You'll be the support, I'll be the main carry"。
叢林(Jungle, JUG):指打野區,玩家通常會說"I'm going jungle to secure the buff"。
WTF:表示驚訝或不解,像是"Wait, what? That didn't happen"。
HHH:數字多代表嘲諷程度加深,比如"Three Hs, you're really getting on my nerves"。
AFK:離線,"I was AFK, sorry for the delay",意味著可能暫時離開游戲。
Noob:菜鳥,用來形容技術不精的隊友,"That was a noob move, we need to communicate better"。
饋線(Feed):送分,"You're feeding the enemy team, let's try to turn it around"。
X/ty:謝謝,"No problem, X/ty",是“thank you”的縮寫。
Np:沒問題,"NP, it's all good"。
Oof:系統死亡音效,表達責任歸屬,"Oof, I messed up"。
Brb:稍后回來,"I'll be right back, just taking care of something"。
男爵(Baron):大龍,"Let's focus on taking out the Baron, it's game-changing"。
掌握這些基本術語,無論你在哪個服務器,都能更好地融入游戲世界,享受無障礙的溝通樂趣。祝你在英雄聯盟的全球旅程中暢所欲言,旗開得勝!


